Archive

Lettre aux soldats qui ont découvert les corps des six otages. Par Assaf Perry

2 minutes
3 septembre 2024

ParIsraJ

Lettre aux soldats qui ont découvert les corps des six otages. Par Assaf Perry
Photo: Tsahal

Désolé, votre navigateur ne supporte pas la synthèse vocale.

Assaf Perry, créateur digital, a publié sur son compte FaceBook une lettre aux soldats qui ont découvert samedi dernier les corps des six otages exécutés froidement par les terroristes du Hamas.

''Maintenant que tout a été dit, je veux témoigner mon affection à ces soldats qui sont arrivés là-bas et ont compris qu'il était trop tard.

Transpirants, essouflés, avec leur arme, leur casque et leur gilet pare-balles, ils se sont battus dans un labyrinthe sans fin contre des terroristes, contre le temps, contre l'instinct humain.

Et maintenant, ils ressentent un échec, une occasion ratée. Ils ont tout fait mais cela n'a pas suffi.

Je veux prendre ces personnages anonymes dans mes bras, justement aujourd'hui.

Des combattants qui ont risqué leur vie dans les tunnels de la mort, qui ont avancé au milieu des pièges mortels très vite, très doucement, pas à pas, qui ont creusé, encore un embranchement, encore un piège, un obstacle... et soudain, ils les ont trouvés.

Je les imagine percevoir quelque chose dans l'obscurité, retenir leur souffle, demander peut-être d'arrêter un instant, dire quelque chose, verser une larme... Mais le temps presse, il faut les sortir! En avant!

Je veux les prendre dans mes bras.

Ils ne comprennent pas vraiment ce qui se trame là-haut au sein du cabinet, ce que disent les médias, les réseaux sociaux.

Ils sont juste là-bas. Profondément à l'intérieur. Au creux de la terre. Ils se battent contre des monstres assoiffés de sang, ils cherchent des diamants dans une horrible botte de foin. Ils donnent leur vie pour leurs frères et leurs soeurs. Pour nous.

Cette nuit-là, ils sont arrivés trop tard.

Merci à vous, combattants de Tsahal, du Shabak et tous ceux qui réalisent ce travail sacré en silence et en toute modestie. Sans crédit, sans caméra, sans micro, dans un esprit israélien de responsabilité collective authentique, qui n'a pas d'égal au monde.

Rentrez en paix.

J'espère que nous serons dignes de vous''.

 

Traduction libre